Saturday, September 16, 2017

iTunes 12.7 removes ability to save .ipa files to PC

In what I imagine is a continuing push toward greater control over the apps running on iOS devices, hopefully in the name of security as opposed to inconvenience to users, Apple has removed the ability to save .ipa files (which correspond to apps) onto one's PC (or Mac, presumably) starting from iTunes 12.7 (Apple removed the App Store from within iTunes). If you value that capability, you will probably not want to upgrade your iTunes software if you still have a pre-12.7 version.

For loading .ipa files onto iOS devices, I have generally switched to using CopyTrans (not iTunes), as I wrote here. However, ever since iOS 9 (per ), the only way to get those .ipa files was through PC iTunes. iOS 9 removed the ability to transfer .ipa files onto a pc from apps already loaded onto an iOS device.

I have periodically had a need or desire to load an earlier version of an app, when some aspect of the current version wasn't working the way I wanted. Less than a month ago I so reverted Opera Mini to the earlier version 14, since the new version (16) forcibly includes a bunch of mass-market web articles, which I don't want. (Reverting conveniently fixed a space-rendering problem when viewing various websites [though notably not Google News], a problem which started perhaps a few months earlier, and which I'm guessing was due to some Opera Mini data corruption on my iPod.)

I don't think Apple is likely to ever reverse this change, so I'll be staying away from iTunes 12.7 and its successors as long as possible.

9/21/17: Apple still provides access to pre-12.7 iTunes installers for Windows (search for "itunes" on, but that could change at any time:

Sunday, March 12, 2017

Mnemonic for the character for mouse

I recently made this mistake while trying to remember how to write the character for "mouse":

Taking a closer look at it, I thought of a way that I could remember how to write it (my problem being the bottom half) correctly in the future. The four dots in the lower half represent the feet of the mouse, and the long "foot-less" (dot-less) stroke represents the tail. Since Chinese characters are written left-to-right, top-to-bottom, and when drawing a mouse, out of habit I would normally draw the head first, on the left, followed eventually by the tail on the right (that may be a consequence of my being right-handed and not being a very good artist).

The correct character (far more professionally rendered than mine!) is:

During my investigations, I also discovered this was a component of other characters, such as in these "mouse-related" words (詞):

臭鼬鼠 (chòuyòushǔ; skunk)
鼴鼠 (yǎnshǔ; mole)

The excellent Pleco dictionary app (I really should write an updated review for that, it's great) has a host of others for different rodents and more, but it's impossible for me to judge how frequently any given one is used by native speakers. I myself have been using 臭鼬鼠 verbally for years, and saw 鼴鼠 in a children's book, and am confident that native speakers truly use those two in everyday practice (as opposed to, say, only in zoology-specific contexts).

Wednesday, February 22, 2017

CopyTrans for updating apps

For years I've loaded and updated apps on my iPod, currently running iOS 10, mostly using the iOS App Store app, but occasionally using PC iTunes. PC iTunes was often useful when I wanted to restore a version of an app older than the current version in the iOS App Store, which was possible when I had a copy of the .ipa file for the older version of that app.

Recently I had a major crash of my iPod, which apparently seriously jammed up something for the Amazon Kindle app, which I had been attempting to update from 5.4 to 5.5. After that crash, I was not able to finish updating the app on the iPod using the App Store app.

Attempting to do so had rendered my existing version of the app unusable. My initial solution was to use an old .ipa file (a pre-5.4 one was the last I had saved) using the free CopyTrans Windows software, which restored decent functionality (i.e., I could read my books!), even if the app's features were not as good as those in a newer version.

I had expected/hoped that when the next version of the Kindle app came out, I would be notified within the iOS App Store app, and upgrading would be possible. Apparently things were gummed up worse than I thought, since "Updates" notifications of newer versions of the Kindle app didn't even show up within the App Store app. The display was still just stuck on the jammed up 5.5 version.

When I learned that Kindle app version 5.7.1 was available, I tried to update to it, but that, not surprisingly, jammed up my existing older (pre-5.4) version. I deleted that, and tried to load 5.7.1 using the App Store app, but again had no luck.

Finally I remembered(!) that I could download apps within PC iTunes*, something I have rarely done. Unfortunately, the Kindle 5.7.1 app (the ipa file) could not be transferred to my iPod via PC iTunes due to an authorization problem.

CopyTrans to the rescue! From their web site and probably elsewhere on the Internet, you can find out more, but I wanted to give a shout out to this great tool for management of apps on iOS (actually, they have a set of tools, some free and some paid). CopyTrans may be able to help others out with management of iOS apps and data, particularly if you are having problems using iTunes PC/Mac software and/or the iOS App Store app.

Here's hoping that future versions of the Kindle app can once again be straightforwardly updated from my iPod! (3/2017: Nope, not on their own, but upgrading from iOS 10.0.2 to 10.2.1 fixed that problem, allowing me to upgrade to Kindle 5.8 directly from my iPod.)

*Note: According to, starting from iOS 9, it is no longer possible to back up apps from an iOS device to a PC (or presumably to a Mac) using iTunes, nor by using the CopyTrans Apps tool. A laborious solution (if, e.g., you want to keep the .ipa file for an app version) would seem to be to download the app into iTunes, and save a copy of that .ipa file elsewhere.